¿En qué contexto puedo usar cada palabra?
¡Aprende cuándo y cómo usar estas palabras con estos ejemplos!
throw off
Ejemplo
I need to throw off this heavy backpack before we start hiking. [throw off: verb]
Necesito deshacerme de esta pesada mochila antes de empezar a caminar. [tirar: verbo]
Ejemplo
The sudden gust of wind almost threw me off my feet. [threw off: past tense]
La repentina ráfaga de viento casi me hace perder el equilibrio. [Descartado: tiempo pasado]
Ejemplo
The fake news article was designed to throw off the public's perception of the situation. [throw off: phrasal verb]
El artículo de noticias falsas fue diseñado para despistar la percepción pública de la situación. [throwoff: verbo compuesto]
confuse
Ejemplo
The complex instructions confused me, and I had to ask for help. [confused: past tense]
Las complejas instrucciones me confundieron y tuve que pedir ayuda. [confuso: tiempo pasado]
Ejemplo
The two similar-looking plants often confuse people. [confuse: verb]
Las dos plantas de aspecto similar a menudo confunden a las personas. [confundir: verbo]
Ejemplo
Her sarcastic tone confused his understanding of her true feelings. [confused: past participle]
Su tono sarcástico confundió su comprensión de sus verdaderos sentimientos. [confuso: participio pasado]
Cosas buenas que debes saber
¿Qué palabra es más común?
Confuse se usa más comúnmente que throw off en el lenguaje cotidiano. Confuse es versátil y cubre una amplia gama de contextos, mientras que throwoff es menos común y se usa a menudo en situaciones específicas.
¿Cuál es la diferencia en el tono de formalidad entre throw off y confuse?
Tanto throw off como confuse se pueden usar en varios niveles de formalidad, dependiendo del contexto y el tono. Sin embargo, throw off puede percibirse como más informal o coloquial debido a su asociación con jerga o expresiones idiomáticas.